아케이드 대사 모음집 마지막 탄입니다. 나머지 캐릭터들의 아케이드 대사는 콘솔판이 발매된 후에 생각해 볼게요[-]
======================================================================
< 메이 : MAY >
▶ October 21. 2187 at 13:05
▶ Mayship Ⅱ
메이 : 므으. 아까부터 머리가 아프다고나 할까 가렵다고나 할까…….
에이프릴 : 메이, 그 람레달이란 애가 한 말 믿어?
메이 : 어? 으음~ 모르겠어!
에이프릴 : 뭐? 너란 애는.
메이 : 그치만 람레달이 세상을 곤란하게 만들고 있다는 건 사실이지? 그렇다면 우리가 해치워야지!
에이프릴 : 자, 잠깐 기다려 봐! 혼자서 전 세계에 과시하는 상대라구, 무섭지 않아?
메이 : 위기일수록 웃음을 짓는 게 젤리피쉬 쾌적단의 룰! 죠니가 있었다면 똑같은 말을 했을 거라고 생각해.
에이프릴 : 나 참…, 알았어~, 일단 동쪽으로 향할게!
(에이프릴이 메이쉽의 키를 돌려 동쪽으로 향한다)
----------------------------------------------------------------------
▶ October 23. 2187 at ??:??
▶ The Tearoom
원로(남성) : 작전은 예정대로 시작되었다.
원로(여성) : 너무 순조로운 게 좀 무섭지만….
원로(노인) : 인류의 우두머리인 우리 원로원이 인류의 적인 람레달과 내통하고 있다…. 혼란에 빠진 지금의 세상 물정으로 그런 생각에 도달하는 자 따윈 없지.
원로(남성) : 얕보지 마라. 유상무상 중에서도 통찰력이 있는 자는 나타난다. 목적을 달성할 때까지는 방심하지 마라.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 25. 2187 at ??:??
▶ The Tearoom
원로(노인) : 일이 순조롭게 진행되고 있는 것 같군. 머지않아 모든 준비가 끝난다. 인류 재생의 때는 가까워.
원로(여성) : 남은 건 '요람'의 기동을 기다리는 것뿐이네.
원로(남성) : …곧 있으면 이 세상은 껍질을 깬다. 우리가 원하는 세상으로 다시 태어나기 위해서.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 26. 2187 at 9:17
▶ Japan Colony
치프 : 야, 잠깐!
(치프가 나타나 메이의 앞길을 가로막는다)
메이 : 응?
치프 : 어디 갈 생각이야? 그쪽은 일본 유적지라구. 설마….
메이 : 맞아, 람레달을 해치울 거야! 많은 사람들을 곤란하게 만들다니 용서 못 해!
치프 : 야 야…… 그 말을 듣고 보내줄 것 같냐. 걱정되잖아.
메이 : 므…… 혹시 어린애 취급하는 거야?
치프 : 그런 점이 걱정된다는 거야.
[메이 vs 치프]
메이 : ……어째서 진지하게 싸우지 않았어?
치프 : 핫, 조금은 냉정해 졌냐?
메이 : 어?
치프 : 뭘 초조해 하는지 모르겠지만, 봐. 네 동료들이 걱정하고 있잖아.
메이 : 애들아….
치프 : 너도 무리를 이끄는 입장이라면 좀 더 주위에 신경을 써.
메이 : 응, 그렇네…. 잘못했어….
치프 : 솔직해서 좋군. 그래야 쿠노이치답지. 근데 말이야. 넌 람레달이 어디 있는지 알아?
메이 : 으, 응. 왠지 모르게.
치프 : 그럼 보호자 동반을 조건으로 가게 해줄게. 나도 배에 태워 줘.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 28. 2187 at 13:35
▶ Japan
메이 : 여기가 옛날 일본이 있었던 곳이야…? 앗…… 또 머리가 지끈거리기 시작했어.
치프 : SHIT! 멀리서 엄청난 '기(氣)'가 소용돌이치고 있어. 람레달은 이곳에 있는 게 아니었나?
메이 : 어, 어쩌지~. 어쩐지 엄청난 사태가 되어버렸어.
람레달 : 시끄럽네…. 하지만 일반 대중(*)이 헤매지 않고 이곳에 오다니 별일이네.
(* 원문은 野次馬. 자기와는 상관없는 일에 덩달아 떠들어 대는 무리를 뜻한다)
(람레달 발렌타인 등장)
람레달 : 어서 와. 수고했어.
메이 : ……앗!!?
람레달 : ……응? 잠깐. 당신은 재패니즈?
메이 : 어……?
람레달 : 아하, 그래서였구나……. 뭐, 이제 와선 필요없지만.
[메이 vs 람레달]
메이 : 허억, 허억…… 해냈다…….
치프 : 무사도오오오오오오오오오오~!!
람레달 : 이, 이런 일이……!
메이 : 어디 보자, 그럼 이제 어쩌지?
람레달 : ……어떻게 하든 마음대로 해. 어차피 난 버리는 장기말이니까.
메이 : 무슨 소리야?
람레달 : 시간이 됐어. 너희 부적격한 인형들은 멸종한다!
(그리고 땅이 진동하기 시작한다)
----------------------------------------------------------------------
(이어지는 삽입 영상. 바빌론에서 '요람'이 기동하면서 바빌론에 있던 사람들이 전부 소멸한다)
(그 장면을 일본에서 생방송(?)으로 보고 있는 메이, 치프)
메이 : 사람들이 사라지고 있어…!? …어쩌지, 구해야 해!!!
람레달 : 무리야. 이미 시작했어.
메이 : 그럼 멈추게 해!
람레달 : 그것도 무리야. 이미 끝났어. 그리고 난 더 이상 의미가 없어. 재패니즈인 당신도.
메이 : 또 말했어…. 대체 재패니즈가 뭐야?
람레달 : 우리에게는 다소 가치가 있는 것. 너희 인형들에게는 기이한 병(奇病)과 같은 것.
메이 : ……뭐?
▶ To be continued
======================================================================
< 파우스트 : FAUST >
▶ October 3. 2187 at 15:07
▶ Down Town (ILLYRIA)
(슬레이어가 박쥐를 통해 보낸 편지를 읽고 있는 파우스트)
파우스트 : 그래, 흠 흠, 오호라~, 그것 참…. 캬아~, 친구란 정말 필요한 존재네요. 드디어 저의 의료 사고에 관한 수수께끼를 풀 수 있을 것 같군요. 히야~ 참 길었어. 이걸로 어둠의 의사 생활도 끝나는군요. 다만, 그렇다고 내 죄가 없어지는 건 아니지만……. 그 흡혈 신사 분에게는 충치 치료라도 한 번 서비스해야 겠네요.
(짐을 챙기고는 슬레이어가 보낸 박쥐를 바라보는 파우스트)
파우스트 : 당신에게 안내를 부탁해도 될까요?
----------------------------------------------------------------------
▶ October 22. 2187 at ??:??
▶ The Tearoom
원로(남성) : 드디어 우리의 계획을 실행에 옮길 때가 왔다.
원로(여성) : ……그래.
원로(노인) : 언제가 되야 하나 싶었는데 역시 소생술이 완성된 덕이 컸어. 유사 이래, 아무도 해내지 못한 위업이야.
원로(남성) : 그 의사에게는 감사해야 겠군. 녀석이 진리에 다가간 덕분에 이 계획이 현실적이게 되었어.
원로(노인) : 맞는 말이야. 하지만 그런 녀석을 그냥 내버려 둬도 괜찮은가?
원로(남성) : 문제 없다. 이제 와서 진리에 도달한다 해도 더 이상 녀석이 할 수 있는 일은 없다.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 23. 2187 at ??:??
▶ The Tearoom
원로(노인) : 일이 순조롭게 진행되고 있는 것 같군. 머지않아 모든 준비가 끝난다. 인류 재생의 때는 가까워.
원로(여성) : 남은 건 '요람'의 기동을 기다리는 것뿐이네.
원로(남성) : …곧 있으면 이 세상은 껍질을 깬다. 우리가 원하는 세상으로 다시 태어나기 위해서.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 5. 2187 at 20:40
▶ Villa Vampire
슬레이어 : 어서 오게. 역시 빨리도 도착했군.
파우스트 : 아뇨 아뇨, 초대해 주셔서 영광입니다. 죄송하지만 거두절미하고 바로 얘기를 들려주시겠습니까.
슬레이어 : 좋네. 하지만 우선 여흥을 즐기지 않겠는가.
파우스트 : 탈속(脱俗)한 사람은 다들 그런가요. 귀찮은 분이시군요.
[파우트스 vs 슬레이어]
슬레이어 : 실례했네, 늙은이의 심심풀이 상대를 하게 만들었구만. 그럼 본론으로 들어가서…. 편지에도 썼다시피 자네의 과거의 의료 사고는 필시 원로원이 꾸민 짓일세.
파우스트 : 그 점이 이해가 되지 않습니다. 왜 원로원이?
슬레이어 : 자세한 건 나도 그저 억측할 수 밖에 없구만. 하지만 당시 자네의 명예를 더럽히라는 명을 받은 자토 ONE이 원로원의 비밀 시설에 격리되어 있다네.
파우스트 : 자토!? 그 분은 별세하셨다고 들었습니다만….
슬레이어 : 그걸 확인해 보는 게 어떤가.
파우스트 : 알겠습니다. 정말 감사합니다. 하지만 당신도 심심풀이로 잠자는 호랑이 코털을 건드리는 건 좋지 않다구요.
슬레이어 : 충고 명심하지. 그럼 행운을 비네.
----------------------------------------------------------------------
▶ October 14. 2187 at 15:21
▶ Opera House
파우스트 : 자토 ONE…. 믿기지 않아. 정말로 살아있군요.
자토 : 너는……. 오늘은 방문객이 많군. 나를 찾아다녔다는 소리는 그 사건, 아니 그 이면에 있는 음모가 목적인가.
파우스트 : 이야기가 빨라서 참 고맙군요. 기왕이라고 하기엔 좀 뭐하지만, 실행범인 당신을 반죽음 이상, 죽음 미만으로 만들어놓지 않으면 화가 풀리지 않습니다만.
자토 : 그런 감정이 들 법도 하지. 받아들이마.
[파우스트 vs 자토]
자토 : 난 네게 살해당해도 상관없다. 너에겐 그럴 권리가 있어. 하지만 미안하네. 지금 그건 당분간 기다려 주지 않겠나?
파우스트 : 입 닥쳐!!! 사과하려면 그 소녀와 그 유족에게 해!!! ……실례했습니다. 잠시 이성을 잃었군요.
----------------------------------------------------------------------
자토 : 그 때, 넌 빈사에 빠진 소녀를 구하기 위해 허가되지 않은 술식을 제창했었지? 그리고 그건 기각되었어. 왜냐하면 바로 그 술식에 생명을 소생시키는 데 빼놓을 수 없는 비밀이 있었기 때문이다.
파우스트 : 뭐가 문제라는 건지 모르겠습니다만?
자토 : 원로원은 이제부터 시작할 계획을 위해 소생술의 정보를 비닉할 필요가 있었어. 그래서 네가 금지된 의료법을 강행했다는 사실을 안 원로원은 그 처리를 내게 의뢰했던 거다. 이 진상에 도달한 건 나도 최근의 일이지만 말이야.
파우스트 : 그딴 걸 위해서…! 원로원은, 그들은 대체 무얼 할 속셈이죠?
자토 : 시작할 거다. 원로원이 일으키는, 새로운 세상을 만드는 전쟁이.
▶ To be continued
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***